Registro completo de la obra
<< Volver al índice de títulos

Título principal: Darlo todo y no dar nadaGénero: ComediaCantada: No
  • [Este registro no dispone de variantes de títulos]

1

Acto: 1
Bailada: No
Tema de la canción: Conmemorativo
Texto de la canción:

MÚSICOS
¡Viva el gran príncipe nuestro!

MÚSICOS
Cuyos triunfos...

MÚSICOS
Siempre excelsos...

MÚSICOS
Que a su imperio le viene el mundo estrecho.

TODOS
Pues todo el mundo es línea de su imperio.

ÉL y MÚSICOS [Chichón]
Que a su imperio le viene el mundo estrecho,
pues todo el mundo es línea de su imperio.



ÉL y MÚSICOS [Diógenes]
Que a su imperio le viene el mundo estrecho,
pues todo el mundo es línea de su imperio.


Acotaciones:

  • Suenan de una parte cajas y trompetas, y de otra instrumentos músicos.

Métrica: Pareados

Composición poética o musical aludida: No

Personajes:

  • Músicos [Músicos]
  • 1 x Chichón [Gracioso]
  • 1 x Diógenes [Filósofo]
  • Todos [Pueblo]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

La canción inicia la obra, y se entrecruza con el diálogo de la GENTE (que acaba siendo, junto a los músicos, el TODOS), quien también vitorea al protagonista, Alejandro Magno. Posteriormente, el filósofo Diógenes y el criado Chichón repetirán los dos últimos versos, que recogen la característica más destacada del emperador: su afán de dominio y conquista, que lo llevará a perseguir a Campaspe y a que esta deba mentir para salvar a su enamorado.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • [Sin compositores]

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

2

Acto: 1
Bailada: No
Tema de la canción: Lamento
Texto de la canción:

VOZ 1ª
Sobre los muros de Roma,
de quien es espejo el Tíber,
prisionera de Aureliano,
Cenobia al aire repite...

CORO DE DAMAS MÚSICAS
¡Ay de aquella que vive
en campos extranjeros sola y triste!


VOZ 2ª
Aquella ilustre matrona.
que no se rindió, invencible
a tantas armadas huestes,
a solo un dolor se rinde.

CORO DE MÚSICA
¡Ay de aquella que vive
en campos extranjeros sola y triste!


VOZ 1ª
Y como el llanto tal vez
templa lo que el mal aflige...

VOZ 2ª
En lágrimas y suspiros
al aire y al agua dice...

CORO
¡Ay de aquella que vive...

LAS DOS y CORO [Estatira y Siroes]
En campos extranjeros sola…!

Acotaciones:

  • Damas, que cantan dentro; ESTATIRA, y después, SIROES. — Dichos.

Métrica: Romance con estribillo

Composición poética o musical aludida:

Personajes:

  • 1 x Estatira [Princesa]
  • 1 x Siroes [Princesa]
  • Coro de damas [Coro femenino]
  • 1 x Voz 1ª [Músicos]
  • 1 x Voz 2ª [Músicos]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Estaria y Siroes, princesas de Persia, son prisioneras de Alejandro. Sabiendo que el precio del rescate es demasiado alto como para que su padre, el rey Darío, lo pague, languidecen en Grecia, donde se las mantiene apartadas en una habitación sin que se les ofrezca el trato adecuado a su posición. Durante toda la obra, las damas de Estatira cantan para animarla. En esta primera canción, se compara a las damas con Cenobia, reina de Palmira entre 267 y 272, quien, tras un intento de sublevación, fue derrocada y enviada a Roma como rehén por el emperador Aureliano. A través de la historia clásica, se introduce la situación del personaje.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Anónimo

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

3

Acto: 2
Bailada: No
Tema de la canción: Amoroso
Texto de la canción:

NISE
A Nise adoro, y aunque
le dije mi frenesí,
ni sé si me quiere, ni
por qué ha de quererme sé.

Acotaciones:

  • [Sin acotaciones]

Métrica: Cuarteta

Composición poética o musical aludida:

Personajes:

  • 1 x Nise [Criada]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Alejandro ordena a Efestión que galantee a Nise, para así poder controlar los movimientos de Campaspe. No obstante, Efestión sigue sigue cortejando a Clori al mismo tiempo; cuando al cabo de una escena ambas damas lo descubran y lo rechacen, Efestión recitará los versos de la canción mientras la explica la situación a Apeles. Por otra parte, Apeles ha tenido una situación similar com Campaspe, con la que se reencuentra en Grecia: tras declararse de nuevo, no recibe una respuesta clara de la cazadora, quien le pide volver al día siguiente para hablar.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Anónimo

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

4

Acto: 2
Bailada: No
Tema de la canción: Alabanza a la belleza
Texto de la canción:

MÚSICA
Condición y retrato
teman de Irene;
que ha de dar muerte a todos,
si le parece.


MÚSICA
Cuanto cubre el cabello
no la obedece,
como a un negro le trata,
pues que le prende.

MÚSICA
Quien te abraza, y no sabe
dónde hallar nieve,
sepa donde ella vive,
que allí está en frente.

MÚSICA
Arcos son sus dos cejas
triunfales siempre,
pues celebran las ruinas
de los que vence.

MÚSICA
Son tus ojos preciados
tan de valientes,
que al mirarlos, entre ojos
traigo mi muerte.

MÚSICA
Un pleito de tus mejillas
mayo y diciembre
ponen, porque les hurta
púrpura y nieve.

MÚSICA
Si se enoja, y sus labios
rigores vierten,
allá van los jazmines
con los claveles.

MÚSICA
Condición y retrato
teman de Irene;
que ha de dar muerte a todos,
si le parece.

Acotaciones:

  • [Sin acotaciones]

Métrica: Seguidillas

Composición poética o musical aludida:

Personajes:

  • Música [Músicos]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Apeles pinta a Campespe mientras le explica, celoso, que Alejandro se ha enamorado de ella. La música hace una descriptio puellae, acompañando el retrato y describiendo, probablemente, a Campespe.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Anónimo

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

5

Acto: 3
Bailada: No
Tema de la canción: Amoroso
Texto de la canción:

UNA VOZ
Solo el silencio testigo
ha de ser de mi tormento.

ÉL [Apeles]; y OTRA VOZ
Aun no cabe lo que siento,
en todo lo que no digo.

ÉL [Apeles]; y CORO 1°
Escollo armado de yedra,
yo te conocí edificio.

ELLA [Campaspe]; y CORO 2°
Ejemplo de lo que acaba
la carrera de los siglos.

ÉL [Apeles]; y CORO 1°
Que de ti mismo olvidado,
no te acuerdas de ti mismo.

ÉL [Apeles]; y LOS DOS COROS
Ya fuiste lisonja al sol.
y de sus rayos registro.

ÉL [Apeles]; y LOS DOS COROS
Si cortesano del bosque,
de las estrellas vecino.

Acotaciones:

  • Música, dentro. — Dichos.

Métrica: Redondilla y romance

Composición poética o musical aludida:

Personajes:

  • 1 x Campaspe [Dama]
  • 2 x Voz [Músicos]
  • Coro 1º [Músicos]
  • Coro 2º [Músicos]
  • 1 x Apeles [Galán]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Apeles y Campaspe recitan lo empobrecido de su amor, antes edificio y ahora ruinas, ya que él no puede superar los celos y a ella le apena que renuncie tan rápido a sus sentimientos. También puede relacionarse con la caída de Alejandro Magno, que no se ve en la obra.

Poetas:

  • Anónimo
  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Anónimo

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

6

Acto: 3
Bailada: No
Tema de la canción: Amoroso
Texto de la canción:

MÚSICA
En repúblicas de amor
es la política tal,
que el traidor es leal,
y el leal es el traidor.

Acotaciones:

  • Canta la música de un lado, suenan las cajas y trompetas de otro, y los dos representan, todo a un tiempo.

Métrica: Redondilla

Composición poética o musical aludida:

Personajes:

  • Música [Músicos]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Cuando Diógenes se enfrente al emperador llamándole esclavo de sus pasiones, Alejandro renunciará a Campaspe y se la entrega a Apeles. Ella rechaza el trueque, diciendo que su albedrío y voluntad son solo suyas. Aunque para Apeles esto es una traicion, Campaspe está siéndole leal, pues conoce la ira de Alejandro y solo intenta evitar que, por celos, mate al pintor.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Anónimo

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

Dramaturgos relacionados con este título:
  • Calderón de la Barca, Pedro
  • CALDERÓN DE LA BARCA, Pedro: "Darlo todo y no dar nada", Obras completas, ed. Ángel Valbuena, Madrid, Aguilar, 1969, vol. I, pp. 1019–1068.
  • STEIN, Louise K.: Songs of Mortals, Dialogues of the Gods. Music and theatre in seventeenth-century Spain, Oxford, Clarendon Press, 1993.
  • JOSA, Lola: Nuevo Íncipit de Poesía Española Musicada, Barcelona - Madrid, Digital CSIC, 2018.
  • CABALLERO, Carmelo: "El manuscrito Gayangos-Barbieri", Revista de Musicología, XII, 1 (1989), pp. 199-268.
  • PEDRELL, Felipe: Teatro lírico español anterior al siglo XIX, La Coruña, Canuto Berea, 1897, vol. III.
  • PEDRELL, Felipe: Cancionero Musical Popular Español, Barcelona, Editorial Boileau, 1922, vol. IV.
  • AMADEI PULICE, María Alicia: Calderón y el Barroco: Exaltación y engaño de los sentidos, Purdue University Monographs in Romance Languages XXXI, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, 1990.
  • VALDIVIA, Francisco Alfonso: Guitarra, sistemas de notación y cultura popular. Los sistemas de notación abreviada de acordes y la popularización de la guitarra en España durante el siglo XVII, Universidad de Málaga, 2011 [tesis doctoral].
Investigadores que han trabajado en este registro:
  • Mariano Lambea
  • Laura Juan