Registro completo de la obra
<< Volver al índice de títulos

Título principal: Las palabras a los reyes y gloria de los PizarrosGénero: ComediaCantada: No
  • [Este registro no dispone de variantes de títulos]

1

Acto: 3
Bailada: No
Tema de la canción: Conmemorativo
Texto de la canción:

¡Viva Carlos,
que es de la Fe defensor!
¡Ya sale el Sol al Pirú,
albricias, que sale el Sol!
¿Por dónde sale, por dónde?
Aves, decídnoslo vos.
Por Isabel y por Carlos,
luz de las Españas dos,
enhorabuena venga,
venga enhorabuena el Sol,
pues a Carlos y Isabel
trae por rayos resplandor.

Acotaciones:

  • Vanse las Indias, y al entrarse Atabaliba, canten de adentro y por diversas partes del teatro «¡Carlos viva!».

Métrica: Romance

Composición poética o musical aludida:

Personajes:

  • Músicos [Músicos sin presencia escénica]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Escena diurna, exterior. Atabaliba, jefe indio, ha vencido a su hermano y se ha convertido en emperador del Perú. En la misma escena en que aparece la canción, Atabaliba muestra su grandeza luciendo un penacho y rodeado de cortesanas. La letra de la canción, que anuncia la futura victoria de la Monarquía Hispánica sobre Atabaliba, contrasta con esta grandeza. La letra cantada es un homenaje a Carlos I y a su esposa Isabel de Portugal, personajes clave en el tercer acto de la comedia, cuando enaltecen a los Pizarro por sus servicios a la corona, y se ofrecen como padrinos de bautismo de los indios llevados a la corte.

Poetas:

  • Vélez de Guevara, Luis

Compositores:

  • [Sin compositores]

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

Dramaturgos relacionados con este título:
  • Vélez de Guevara, Luis
  • VÉLEZ DE GUEVARA, Luis: Las palabras a los reyes y gloria de los Pizarros, ed. William R. Manson y C. George Peale, Newark, Juan de la Cuesta, 2004.
Investigadores que han trabajado en este registro:
  • Mariano Lambea
  • Adriana Beltrán del Río