Título principal: Peribáñez y el comendador de OcañaGénero: ComediaCantada: No- [Este registro no dispone de variantes de títulos]
1Acto: 1Bailada: SíTema de la canción: Texto de la canción: MÚSICOS
Dente parabienes
el mayo garrido,
los alegres campos,
las fuentes y ríos.
Alcen las cabezas
los verdes alisos,
y con frutos nuevos
almendros floridos.
Echen las mañanas,
después del rocío,
en espadas verdes
guarnición de lirios.
Suban los ganados
por el monte mismo
que cubrió la nieve,
a pacer tomillos.
Folía
Y a los nuevos desposados
eche Dios su bendición;
parabién les den los prados,
pues hoy para en uno son.
(Vuelva[n] a danzar)
Montañas heladas
y soberbios riscos,
antiguas encinas
y robustos pinos,
dad paso a las aguas
en arroyos limpios,
que a los valles bajan
de los yelos fríos.
Canten ruiseñores,
y con dulces silbos
sus amores cuenten
a estos verdes mirtos.
Fabriquen las aves
con nuevo artificio
para sus hijuelos
amorosos nidos.
Folía
Y a los nuevos desposados
eche Dios su bendición;
parabién les den los prados,
pues hoy para en uno son.
(Hagan gran ruido…)
Acotaciones: Métrica: Romance con estribilloComposición poética o musical aludida: NoPersonajes: Instrumentos: Comentario: Celebración de una boda. Da la entrada el personaje del cura: “¡Ea, bastan los amores;/ que quieren estos mancebos/ bailar y ofrecer.” Poetas: - Anónimo
- Vega Carpio, Félix Lope de
Compositores: Partitura: Sinergias musicales: [Sin sinergias musicales] Grabaciones: 2Acto: 2Bailada: NoTema de la canción: Texto de la canción: Trébole, ¡ay Jesús, cómo güele!
Trébole, ¡ay Jesús, qué olor!
Trébole de la casada,
que a su esposo quiere bien;
de la doncella también,
entre paredes guardada,
qué, fácilmente engañada,
sigue su primero amor.
Trébole, ¡ay Jesús, cómo güele!
Trébole, ¡ay Jesús, qué olor!
Trébole de la soltera,
que tantos amores muda;
trébole de la vïuda,
que otra vez casarse espera,
tocas blancas por defuera,
y el faldellín de color.
Trébole, ¡ay Jesús, cómo güele!
Trébole, ¡ay Jesús, qué olor!
Acotaciones: - Canten con las guitarras.
Métrica: VillancicoComposición poética o musical aludida: NoPersonajes: - Músicos [Músicos]
- 1 x Llorente [Segador]
Instrumentos: Comentario: Escena festiva. Dan la entrada Mendo: “Cantad” y Llorente: “Ya comienzo el son.” Poetas: - Anónimo
- Vega Carpio, Félix Lope de
Compositores: Partitura: Sinergias musicales: [Sin sinergias musicales] Grabaciones: 3Acto: 2Bailada: NoTema de la canción: Texto de la canción: La mujer de Peribáñez
hermosa es a maravilla;
el Comendador de Ocaña
de amores la requería.
La mujer es virtüosa
cuanto hermosa y cuanto linda;
mientras Pedro está en Toledo
de esta suerte respondía:
"Más quiero yo a Peribáñez
con su capa la pardilla,
que no a vos, Comendador,
con la vuesa guarnecida."
Acotaciones: Métrica: RomanceComposición poética o musical aludida: NoPersonajes: Instrumentos: Comentario: Escena lúdica. Da la entrada el personaje Mendo: “Canta, Llorente, el cantar/ de la mujer de muesamo”, refiriéndose a Casilda, la esposa de Peribáñez. Versos antes Peribáñez dice ocultarse para escuchar cantar a los segadores: “Oírlos quiero cantar,/ porque en ajeno instrumento/ comienza el alma a llorar.” Poetas: - Anónimo
- Vega Carpio, Félix Lope de
Compositores: Partitura: Sinergias musicales: [Sin sinergias musicales] Grabaciones: 4Acto: 3Bailada: NoTema de la canción: Texto de la canción: Cogióme a tu puerta el toro,
linda casada;
no dijiste: "¡Dios te valga!"
El novillo de tu boda
a tu puerta me cogió;
de la vuelta que me dio
se rió la villa toda;
y tú, grave y burladora,
linda casada;
no dijiste: "¡Dios te valga!"
Acotaciones: Métrica: VillancicoComposición poética o musical aludida: NoPersonajes: Instrumentos: Comentario: Intriga. Da la entrada el personaje del Comendador, refiriéndose a los músicos: “Aquí podéis comenzar,/ para que os ayude el viento”. A continuación, un músico: “Va de letra.” Poetas: - Anónimo
- Vega Carpio, Félix Lope de
Compositores: Partitura: Sinergias musicales: [Sin sinergias musicales] Grabaciones: Dramaturgos relacionados con este título: - Vega Carpio, Félix Lope de
- JOSA, Lola: Nuevo Íncipit de Poesía Española Musicada, Barcelona - Madrid, Digital CSIC, 2018.
- ALÍN, Jose María: El cancionero teatral de Lope de Vega, Londres, Tamesis books, 1997.
- SALOMÓN, Noël: Recherches sur le thème paysan dans la Comedia dau temps de Lope de Vega, Institut d'Etudes et ibéroaméricaines de l'Université de Bordeaux, 1965.
- VEGA, Lope de: Peribáñez y el Comendador de Ocaña, ed. Teresa Ferrer, Alicante [http://www.cervantesvirtual.com/obra/peribanez-y-el-comendador-de-ocana--0/].
- FRENK, Margit: Nuevo corpus de la antigua lírica popular hispánica (siglos XV a XVII), México, Fondo de Cultura Económica, 2003, vol. I.
- WILSON, Edward M.: "Imágenes y estructura en Peribáñez", Bulletin Hispanic, LI (1949), págs. 125-159.
Investigadores que han trabajado en este registro:
|