Registro completo de la obra
<< Volver al índice de títulos

Título principal: El conde LucanorGénero: ComediaCantada: No
  • [Este registro no dispone de variantes de títulos]

1

Acto: 1
Bailada: No
Funciones dramatico-musicales:
Tema de la canción: Alabanza a la belleza
Texto de la canción:

IRIFELA
Inconstante fortuna,
condicional imagen de la luna,
por más que en mi tus iras ejecutas.
no es infeliz quien de tus iras triunfa.

Acotaciones:

  • Canta dentro.

Métrica: Cuarteto-Lira

Composición poética o musical aludida: No

Personajes:

  • 1 x Irifela [Astrólogo]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Irifela canta lo que anteriormente ha recitado Federico, preso en una torre por culpa de su mala estrella; mientras el protagonista se lamenta de su suerte, la llamada "fiera humana", canta feliz, sorprendiendo así al sultán, que los escucha asombrándose de cómo dos sentimientos tan opuestos pueden ser expresados con las mismas palabras.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Peyró, José

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

2

Acto: 1
Bailada: No
Funciones dramatico-musicales:
Tema de la canción: Alabanza a la belleza
Texto de la canción:

MÚSICOS
Compitiendo con las selvas,
donde las flores madrugan...

MÚSICOS
Los pájaros en el viento
forman abriles de pluma.

Acotaciones:

  • Dentro.

Métrica: Cuarteta

Composición poética o musical aludida: No

Personajes:

  • Músicos [Músicos sin presencia escénica]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Escena de jardín. El hechizo de Irifela permite a don Federico y al sultán observar a Casimiro, quien, al contrario que Astolfo, aparece en un bello y pacífico jardín, rodeado de músicos. Los versos de la canción se alternan con los diálogos de los personajes.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Peyró, José

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

3

Acto: 1
Bailada: No
Funciones dramatico-musicales:
Tema de la canción: Amoroso
Texto de la canción:

MÚSICOS
¡Ay loca esperanza vana!
¡Cuántos días ha que estoy
engañando el día de hoy
y esperando el de mañana!


ÉL y MÚSICOS [Casimiro]
¡Ay loca esperanza vana!

ÉL y MÚSICOS
¡Cuántos días ha que estoy!

ÉL y MÚSICOS
Engañando el día de hoy.

ÉL y MÚSICOS
Esperando el de mañana.

Acotaciones:

  • Aparece en el espejo Casimiro, vestido a lo húngaro, mirándose a otro espejo, que traerá un paje, siguiéndote músicos descubiertos, cantando.

Métrica: Redondilla

Composición poética o musical aludida: No

Personajes:

  • Músicos [Músicos]
  • 1 x Casimiro [Galán secundario]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Esta canción continúa la escena de presentación de Casimiro, siendo en estos párrafos donde el sultán y don Federico puedan hacerse una idea mejor de su personalidad. La música ameniza y resalta el amor que el galán siente hacia Rosimunda, pero su vanidad y afectación causa rápidamente el rechazo de los dos observadores. Los versos de la canción se alternan con los diálogos de los personajes.

Poetas:

  • Anónimo
  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • [Sin compositores]

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

4

Acto: 1
Bailada: No
Funciones dramatico-musicales:
Tema de la canción: Amoroso
Texto de la canción:

FLORA
Vuela, pensamiento mío,
vuela, sin temer osado
los desaires de un desvío,
pues yo a volver desairado
es solo a lo que te envío.

Acotaciones:

  • Canta.

Métrica: Quintilla

Composición poética o musical aludida: No

Personajes:

  • 1 x Flora [Acompañante de la dama]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Flora canta una letra compuesta por el conde Lucanor, expresando así el mudo amor que ambos protagonistas sienten el uno por el otro y la aparente imposibilidad de resultar correspondidos, sin que ello mengue o haga desaparecer sus sentimientos.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Peyró, José

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

5

Acto: 2
Bailada: No
Funciones dramatico-musicales:
Tema de la canción: Alabanza a la belleza
Texto de la canción:

MÚSICA
¡Ay, verdades, que en amor
siempre fuisteis desdichadas!

MÚSICA
Buen ejemplo son las mías,
pues con mentiras se pagan.

MÚSICA
En vano llama a la puerta
quien no ha llamado en el alma.

Acotaciones:

  • Dentro.

Métrica: Romance

Composición poética o musical aludida: No

Personajes:

  • Música [Músicos sin presencia escénica]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Escena de jardín. Los músicos de Casimiro entonan versos de amor para Rosimunda, sin saber que amenizan su encuentro con Lucanor. La pareja intenta confesar sus sentimientos, pero el honor les obliga a callar, dándose así los malentendidos que mantienen y desarrollan la trama. La canción se entremezcla con los diálogos de los personajes.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • Peyró, José

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

Dramaturgos relacionados con este título:
  • Calderón de la Barca, Pedro
  • STEIN, Louise K.: Songs of Mortals, Dialogues of the Gods. Music and theatre in seventeenth-century Spain, Oxford, Clarendon Press, 1993.
  • Libro de música de la Cofradía de Nuestra Señora de la Novena. Manuscrito Novena, Madrid, INAEM-Centro de Documentación de Música y Danza, 2010 [edición facsímil].
  • JOSA, Lola: Nuevo Íncipit de Poesía Española Musicada, Barcelona - Madrid, Digital CSIC, 2018.
  • QUEROL GAVALDÁ, Miguel: Teatro Musical de Calderón. Música barroca española, Barcelona, CSIC, 1981, vol. VI.
  • CALDERÓN DE LA BARCA, Pedro: "El conde Lucanor", Obras completas, ed. Ángel Valbuena, Madrid, Aguilar, 1960, vol. II, pp. 1955-2002.
  • CROCE, Benedetto: Illustrazione di un canzoniere ms. italo-spagnuolo del secolo XVII, Napoli, Stab. Tipografico della R. Università, 1900.
  • [Libro de villancicos y letras; sólo textos], Barcelona, Biblioteca de Catalunya, Ms 1495.
  • GALLARDO, Bartolomé José: Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos, Madrid, M. Rivadeneyra, 1866, vol. II.
  • CABALLERO, Carmelo: "El manuscrito Gayangos-Barbieri", Revista de Musicología, XII, 1 (1989), pp. 199-268.
  • Cançoner de la Garrotxa, Transcripció i realització Francesc Civil I CAtellví, Girona, Diputació de Girona, 1982.
  • QUEROL GAVALDÁ, Miguel: "El cancionero Musical de Olot", Anuario Musical, XVIII, (1963), pp. 57-65.
  • ETZION, Judith: "The Spanish polyphonic cancioneros, c.1580 - c.1650: a survey of literary content and textual concordances", Revista de Musicología, XI, 1 (1988), pp. 65-108.
  • QUEROL GAVALDÁ, Miguel: Poesías sueltas puestas en música. Cancionero Musical de Lope de Vega, Barcelona, CSIC, 1986, vol. I.
  • VALDIVIA, Francisco Alfonso: Guitarra, sistemas de notación y cultura popular. Los sistemas de notación abreviada de acordes y la popularización de la guitarra en España durante el siglo XVII, Universidad de Málaga, 2011 [tesis doctoral].
Investigadores que han trabajado en este registro:
  • Mariano Lambea
  • Laura Juan