Registro completo de la obra
<< Volver al índice de títulos

Título principal: El gran príncipe de FezGénero: ComediaCantada: No
  • El gran príncipe de Fez, don Baltasar de Loyola
  • El príncipe de Fez

1

Acto: 1
Bailada: No
Tema de la canción: Conmemorativo
Texto de la canción:

MÚSICOS
¡Viva!

MÚSICOS
Y por sabio y valiente…

MÚSICOS
…ciñan su augusta frente…

MÚSICOS
…sacro el laurel, pacífica oliva.

TODOS
¡Viva el gran Mahomet, viva!

TODOS
¡Viva!

TODOS
¡Zara viva!

MÚSICOS
¡Viva la bella esposa…!

MÚSICOS
Que valiente y hermosa…

TODOS
¡Zara viva!

MÚSICOS
¡Viva el hermoso infante…

MÚSICOS
…que no menos triunfante…

TODOS
¡Viva Muley, y Zara y Mahomet vivan!

Acotaciones:

  • En una parte, música, y en la otra cajas y trompetas, y salen luego el REY, el príncipe MULEY, ZARA, ABDALÁ y otros.

Métrica: Redondillas

Composición poética o musical aludida: No

Personajes:

  • Músicos [Músicos]
  • Todos [Pueblo]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Escena de victoria militar. Los músicos cantan lo que exclaman los soldados, quienes siguen lealmente las órdenes de los tres miembros de la familia real, que dirigen conjuntamente la contienda. La canción sirve como proclama de la victoria de Fez sobre Marruecos, al tiempo que muestra las virtudes de los soberanos. Los versos de la canción se intercalan con los diálogos de los personajes.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • [Sin compositores]

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

2

Acto: 2
Bailada: No
Tema de la canción: Devoto
Texto de la canción:

MÚSICA
Templen vientos y mares,
templen sus iras,
pues de paz el iris
sale en María.


ÉL y MÚSICA [Mahomet]
Templen vientos y mares,
templen sus iras,
pues de paz el iris
sale en María.


ELLA y MÚSICA [María]
Que Cristo y María son
los que del feudo se libran,
Cristo, por naturaleza,
y por la gracia, María.


ÉL y MÚSICA [Mahomet]
Que Cristo y María son
los que del feudo se libran,
Cristo, por naturaleza,
y por la gracia, María.

Acotaciones:

  • Ábrese una nube sobre el bajel, y vese una niña vestida de Concepción en ella sobre un dragón.

Métrica: Seguidilla y cuarteta

Composición poética o musical aludida:

Personajes:

  • 1 x Mahomet [Príncipe]
  • 1 x María [Virgen María]
  • Música [Músicos sin presencia escénica]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Escena de naufragio. Tras haber leído un fragmento de la “Vida de San Ignacio Loyola”, las dudas de Mahomet sobre quién eran la Madre y el Hijo salvados de la tentación demoníaca empiezan a desaparecer; preocupado de su próxima conversión, el Mal Genio facilita su rescate, intentando destrozar sus barcos cuando el príncipe llega a alta mar. Sabiendo a su Profeta incapaz de salvarlo, Mahomet implora a María que los salve, amainando la tormenta y apareciendo la música (que deberá cantar dentro de la nube). Él será el único capaz de oir y ver a la Virgen, quien le insta a volver a Malta, donde le espera la “dicha”, como ella misma le dice, de la auténtica religión. Las estrofas de la canción se intercalan con los diálogos de los personajes.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • [Sin compositores]

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

3

Acto: 3
Bailada: No
Tema de la canción:
Texto de la canción:

MÚSICA
Abrid las puertas, abrid;
entrará por ellas quien
hoy en el de Baltasar
trueca el nombre de Muley,
mostrando que más estima tener,
que allá todo un reino,
aquí el nombre de un rey.


ÉL y MÚSICA [Cide Hamet]
Quien hoy en el de Baltasar
trueca el nombre de Muley.


ÉL y MÚSICA [Cide Hamet]
Mostrando que más estima tener,
que allá todo un reino,
aquí el nombre de un rey.


ÉL y MÚSICA [Alcuzcuz]
Abrid las puertas, abrid;
entrará por ellas quien
hoy en el de Baltasar
trueca el nombre de Muley,
mostrando que más estima tener,
que allá todo un reino,
aquí el nombre de un rey.


TODOS y MÚSICA
Abrid las puertas, abrid;
entrará por ellas quien
hoy en el de Baltasar
trueca el nombre de Muley.


TODOS y MÚSICA
Mostrando vale más estima tener,
que allá todo un reino,
aquí el nombre de un rey.


ÉL y MÚSICA [Mal Genio]
Don Baltasar de Loyola
el gran príncipe de Fez,
mostrando que más estima tener,
que allá todo un reino, aquí el nombre de un rey.

Acotaciones:

  • Dentro, atabalillos y chirimías, y mientras canta la Música la primera copla salen CIDE HAMET y ALCUZCUZ.

Métrica: Silva

Composición poética o musical aludida: No

Personajes:

  • Música [Músicos]
  • 1 x Cide Hamet [Viejo]
  • 1 x Alcuzcuz [Gracioso]
  • Todos [Pueblo]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Escena de bautismo y conversión. Tras salvarse del naufragio gracias a la intervención de María, el ya rey de Fez, Muley Mahomet renuncia a su trono y a la fe islámica para poder convertirse al catolicismo bajo el nombre de Baltasar de Loyola, en honor del cristiano que lo acogió y del santo cuyo libro inició su nuevo camino espiritual; la victoria del Buen Genio enfurece al Malo, que jura acabar con el ya llamado Baltasar. La canción se intercala con los diálogos de los personajes.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • [Sin compositores]

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

4

Acto: 3
Bailada: No
Tema de la canción:
Texto de la canción:

MÚSICA
Buscar con fe pía,
para otro reino mejor,
otra mejor compañía.


ÉL y MÚSICA [Mohamet/Baltasar]
Buscar con fe pía,
para otro reino mejor,
otra mejor compañía.


ÉL y MÚSICA [Mohamet/Baltasar]
Para otro reino mejor,
otra mejor compañía.


ÉL y MÚSICA [Alcuzcuz]
¡Victoria, victoria
por el Buen Genio!


TODOS y MÚSICA
¡Victoria, victoria
por el Buen Genio,
que en mejor Compañía
da mejor reino!

Acotaciones:

  • Dentro.

Métrica: Tercetillo y seguidilla

Composición poética o musical aludida:

Personajes:

  • 1 x Mahomet [Príncipe]
  • 1 x Alcuzcuz [Gracioso]
  • Todos [Toda la compañía]
  • Música [Músicos sin presencia escénica]

Instrumentos:

  • [Sin instrumentos]

Comentario:

Escena de duermevela. El Mal Genio se introduce en los sueños de Baltasar y le permite ver lo que ocurre en Fez, donde ha sido repudiado y olvidado por su hijo y esposa (casada ya con Abdalá) a la vez que es despreciado por todos sus antiguos súbditos. Viéndose solo y abandonado por aquellos a los que más quiso, Baltasar pide respuestas al cielo, siéndole concedidas mediante esta misteriosa canción: el anteriormente príncipe decide entrar en la compañía de Jesús como misionero, siendo esta su auténtica vocación y destino. La canción se intercala con los diálogos de los personajes, y finaliza la obra.

Poetas:

  • Calderón de la Barca, Pedro

Compositores:

  • [Sin compositores]

Partitura:

    [Sin partitura]

Sinergias musicales:

    [Sin sinergias musicales]

Grabaciones:

  • [Sin grabaciones]

Dramaturgos relacionados con este título:
  • Calderón de la Barca, Pedro
  • CALDERÓN DE LA BARCA, Pedro: "El gran príncipe de Fez", Obras completas, ed. Ángel Valbuena, Madrid, Aguilar, 1969, vol. I, pp. 1364-1409.
Investigadores que han trabajado en este registro:
  • Mariano Lambea
  • Laura Juan